この愛なら・・・
手紙は英語で letter 。
letter は文字という意味もあります。
ここ、深いです。
手紙には書いた人と受け取る人の共通認識と
心が介在することを強調されているように感じてしまうのです。
中国語で手紙と書くとトイレットペーパーのことだと
笑い話のように言われます。
中国語の手紙は”信”だそうです。
これがまた”心”と発音が似ているのです。
"xin"で声調が違う発音です。
言葉の可能性は心の可能性に通じていると思います。
『Jinnouchi 20 years』(2008年)
陣内大蔵は言葉を大切にしてきた人だと思います。
ラジオのパーソナリティをしてきたことも含めて。
作品の中に敬意と緊張と親和性が感じられます。
”言葉”ということばが歌詞の中に現れる曲は
意外に多いのです。
『Jinnouchi 20 years』のCD最後の曲で新曲でもある「My Dear」。
ここにも”言葉”がでてきました。
♪流れる風に 身を委ねたり 少し逆らってみたりもした
誰も知らない どこか遠くへ そんなつもりで I've tried
何食わぬ顔 素知らぬ仕草 知らぬ間に言葉がすり抜け
疲れ果てたと つぶやくたびに いつも君が聞いてくれてた♪
この曲のセルフコメントには
”このアルバムを聴いてくれる人も含め、
僕にとってのたくさんの「Dear」を頭に浮かべながらこの歌を作りました。”
とあります。
だからってしんみりもせず、深刻でもなく
どちらかといえばホームドラマの乗りの曲です。
楽しいです。
この曲を聴いて・・・。
♪この愛なら♪
というところ。
遠くから聴いていたせいだと思いますが
”アイーン”と聞こえてしまい・・・。
ちょっと笑いました。(志村けんは好きなので)
手紙ではありませんが人に何かを伝える言葉。
信じている、信じてくれているという関係があるのです。
コミュニケーション、人とのつながり、感じます。
陣内大蔵は私にとって特別なアーティストです。
Jinnouchi~20years~(DVD付)
letter は文字という意味もあります。
ここ、深いです。
手紙には書いた人と受け取る人の共通認識と
心が介在することを強調されているように感じてしまうのです。
中国語で手紙と書くとトイレットペーパーのことだと
笑い話のように言われます。
中国語の手紙は”信”だそうです。
これがまた”心”と発音が似ているのです。
"xin"で声調が違う発音です。
言葉の可能性は心の可能性に通じていると思います。
『Jinnouchi 20 years』(2008年)
陣内大蔵は言葉を大切にしてきた人だと思います。
ラジオのパーソナリティをしてきたことも含めて。
作品の中に敬意と緊張と親和性が感じられます。
”言葉”ということばが歌詞の中に現れる曲は
意外に多いのです。
『Jinnouchi 20 years』のCD最後の曲で新曲でもある「My Dear」。
ここにも”言葉”がでてきました。
♪流れる風に 身を委ねたり 少し逆らってみたりもした
誰も知らない どこか遠くへ そんなつもりで I've tried
何食わぬ顔 素知らぬ仕草 知らぬ間に言葉がすり抜け
疲れ果てたと つぶやくたびに いつも君が聞いてくれてた♪
この曲のセルフコメントには
”このアルバムを聴いてくれる人も含め、
僕にとってのたくさんの「Dear」を頭に浮かべながらこの歌を作りました。”
とあります。
だからってしんみりもせず、深刻でもなく
どちらかといえばホームドラマの乗りの曲です。
楽しいです。
この曲を聴いて・・・。
♪この愛なら♪
というところ。
遠くから聴いていたせいだと思いますが
”アイーン”と聞こえてしまい・・・。
ちょっと笑いました。(志村けんは好きなので)
手紙ではありませんが人に何かを伝える言葉。
信じている、信じてくれているという関係があるのです。
コミュニケーション、人とのつながり、感じます。
陣内大蔵は私にとって特別なアーティストです。
Jinnouchi~20years~(DVD付)
Jinnouchi~20years~(DVD付)

Jinnouchi~20years~(DVD付)
この記事へのコメント